<영어한문장24>다행이다를 영어로? What a relief!
본문 바로가기

영어사랑/영어한문장

<영어한문장24>다행이다를 영어로? What a relief!

<영어 한 문장 24> 다행이다를 영어로? What a relief!

안녕하세요? 영어사랑 헤나(hannah)입니다.

오늘의 표현은 지각하지 않아 다행이다. 살아서 다행이다. 등등 크고 작은 일에 다 쓰일 수 있는 표현이죠.

What a relief! (와러릴리프) "행이다."



 

What a relief.다행이다.

 


A: I heard you had a car accident yesterday.
What happened?
어제 차사고 났다며. 어떻게 된 거야?

B:It's just nothing. It's a little fender-bender.
그냥 별거 아냐. 경미한 접촉사고였어.

A:What a relief! 다행이다.



 

What a relief! 다행이다

 


A:My dad got a test for Covid-19 yesterday.
아빠가 어제 코로나 검사받았어요.

B:What? What's the result?
뭐라고? 결과는 어떻게 됐어?

A:He tested negative. 음성으로 나왔어요

B:Whew! What a relief! 휴! 다행이다.


 

What a relief!다행이다.

 


●응용 표현입니다.

I'm relieved to hear he is doing great.
그가 잘 지낸다고 들으니 다행이네

I am glad you weren't injured.
네가 안 다쳤다니 다행이야.



 

What a girl!대단한 여자애네(사자를 안고있다니)

 


■plus tips

What a 명사! 를 쓰시면 참~하다는 감탄이 됩니다.

What a car!(대단한 차다/몹쓸 차다)
What a movie! (대단한 영화다/정말 재미없는 영화다)
What a girl!(멋진 여자다/나쁜 여자다)

그 상황에 따라 긍정적 혹은 부정적으로 해석됩니다.


 

What a relief!다행이다.

 


마무리하며...

다행이다 "What a relief"를 댓글에 남겨주세요.
이글이 도움이 되셨으면 구독과 공감을 부탁드려요.
감사합니다.