<영어한문장21>"더할나위없이좋아"를 영어로? Couldn't be better
본문 바로가기

영어사랑/영어한문장

<영어한문장21>"더할나위없이좋아"를 영어로? Couldn't be better

<영어 한 문장 21>"더할 나위 없이 좋아"를 영어로? Couldn't be better

안녕하세요? 영어사랑 헤나(hannah)입니다.
오늘은 즐거운 표현을 소개해 드릴께요.

결혼도 하고,예쁜아기도 있고, 하는 일마다 잘돼서 만족감이 들 때는 정말 최고겠죠?
그럴 때 저절로 입에서 나오는 말!

Couldn't be better (최고다/이보다 더 좋을순없다)


 

Couldn't be better.최고야

 


A: How are you? 안녕? 잘 지내?
B: Oh, fine. Couldn't be better. 잘 지내. 최고야.
My kids are great, and I just bought a house.
애들도 다 잘 지내고, 이제 집도 샀어.

The project couldn't be better.
그 프로젝트 더할 나위 없이 좋아.(최고야)

A:Is everything okay with your new job?
너 새 직장에서 잘하고 있어?
B:Couldn't be better.
완전 최고예요.(잘하고 있어요)

그냥 좋다고 하는 것보다는 이보다 더 좋을래야 좋을 수 없다는 표현을 쓰면, 그 감정이 더 강하게 전달되겠죠?


 

Couldn't be better.최고로 맛있어요.

 


A: How was your meal? 식사 어땠어요?
B:Couldn't be better. 최고예요👍



 

The wedding reception is so amazing. it couldn't be better.결혼식피로연이 너무 훌륭해.최고야.

 


응용 표현입니다~

My life just couldn't be better these days.
요즘 내 삶은 최고야.

It just couldn't taste better. 정말 맛이 최고예요.

You couldn't look better. 너 최고로 멋져 보인다.


 

Couldn't be better.최고예요.

 

How are you? 잘 지내?(안녕?)
Couldn't be better.(완전 잘 지내)라고 말씀해보세요.

마무리하며...
댓글에 Couldn't be better. 더할 나위 없이 좋아 라고 남겨주세요. 이글이 도움이 되셨다면 구독과 공감을 부탁드려요. 감사합니다.