'영어사랑/미드영어표현' 카테고리의 글 목록
본문 바로가기

영어사랑/미드영어표현

답답하다(답답해)영어로 frustrated,stuffy 답답하다(답답해)영어로 frustrated,stuffy 1.(일이 잘 안풀리고,소통이 안되고, 스트레스 해소할 방법등이 없어서) 답답할때 I feel frustrated. I am frustrated. ●I have trouble communicating with my son. I feel so frustrated. 아들과 의사소통이 잘 안돼.넘 답답해 ● I can't solve any math questions at all. I am frustrated. I wanna give up. (수학문제를 하나도 못풀겠어. 답답해. 포기할까봐) 2.어떤 좁은 공간에서 답답하거나, 환기가 안되서 답답할때 It's stuffy here. 여기너무 답답해요. ●It's so stuffy in this car. 이 .. 더보기
우린천생연분이야.우린운명이야 영어로(미드영어표현) We're meant to be. 우린 운명이야(미드영어표현) We're meant to be. 안녕하세요? 오늘은 남녀간의 연애관련 영어를 알아보도록 할께요. 남녀가 너무 잘맞고,그 만남이 행복할때 '우린 운명이야''우린 천생연분이야'를 영어로 어떻게 말할까요? 1.우린 운명이야 우린 천생연분이야. We're meant to be (together). We're meant to be. 우린 천생연분이야.운명이야. (together는 생략하셔도 같은 의미예요) ■plus■ Are we meant to be?우리는 운명일까? I'm so glad that we met. 우리는 운명이야(만나길잘했어) 2.밀당하다 를 영어로 (너는 밀당을 좀 해야돼) You should play hard to get. 너는 밀당좀 해야돼. 너무 쉬워보이지 말.. 더보기
오늘 쉬는날이야 영어로 I'm off today (미드표현) 오늘 쉬는날이야 영어로 I'm off today. 1.오늘 쉬는 날이야. 너무 간단한 표현인데, 많이 활용하지 못하는듯해요. 나 오늘 off야 라고 말씀하시는 분은 많이 봤는데,막상 영어하실때 쉬는 날이야를 표현할때 vacation을 쓰시는 분이 많은것 같아요. 매우 어색합니다. 다음에서 친절하게 비교 설명해드릴께요^^ 응용을 좀 해보도록 할께요. ●I'm off tomorrow. (나 내일 쉬는날이야) ●Today is my day off.(오늘 쉬는날이야) ●Are you off tomorrow?(너 내일 쉬는 날이니?) ●When is your day off?(너 쉬는날 언제야?) off 를 넣어 충분히 연습해볼까요? A:Is tomorrow your day off?(내일 너 쉬는날이니) B:Yea.. 더보기
내가 낼게 영어로 (미드영어표현) It's on me. 내가 낼게 영어로 (미드영어표현) 오랜만에 만난 모임에서 친구가 '내가 낼게' '내가 쏠게'라고 말해주면 정말 신나겠죠? ' 내가 낼게 ' 영어로 알아볼까요? 1.내가 낼게 ●It's on me. (내가 낼게) ●Coffee is on me.(커피 내가낼게) ●Dinner is on me tonight.(오늘밤 저녁은 내가 쏠게) ●I'll treat you to dinner next time . (내가 다음에 저녁낼게) ● I'll pay for this.(내가 낼게) ●It's my treat.(내가 쏠께.낼게) ●I'll pick up the tab.(내가 낼게) tab 계산서 라는 뜻으로 계산서를집어 올리는 사람이 낸다는 뜻이겠죠? 이럴때 우리의 reaction은? ■plus■ Let's spli.. 더보기
웃어넘겨 영어로 (미드영어표현) laugh it off 웃어넘겨 영어로 (미드영어표현) laugh it off 1. 심각하게 굴지말고 "그냥 웃어넘겨"를 뭐라고 할까요? Laugh it off~!! 그냥 웃어 넘겨. 너무 진지한 분위기일때 laugh it off라는 표현을 써보세요. off는 뭔가를 떼어낸다는 의미죠? 웃어서 그냥 떼어내버려. 웃어넘겨~! 이런 표현입니다. Come on~! Just laugh it off. Forget it. Just laugh it off. 이런식으로 외국인친구들이 사용하는 걸 많이 들었어요. 당연히 영어미드표현에도 잘 나오는 표현이죠 Don't be so serious. Just laugh it off. 너무 심각해하지마, 그냥 웃어넘겨. Let's laugh it off. 그냥 웃어 넘기자. I just laughed .. 더보기
집순이 영어로 미드영어표현 I'm a homebody 집순이를 영어로 미드영어표현 I'm a homebody 안녕하세요? 가끔 집순이는 영어로 뭘까? 집돌이는 뭘까? 궁금할때가 있으실거예여. 미국드라마에서뿐만 아니라 저의 외국인 친구들도 너무나 자주 사용하는 표현 알려드릴께요. Here we go~~!! 1. 나는 집순이야 나는 집에 있는걸 좋아하는 집순이야/집돌이야. home(집)+body(사람)=homebody. 정말 쉬운 표현이죠? 코로나로 집에 있는 날들이 많아 졌습니다. 나는 집순이야. I'm a homebody. I'm a homebody. (나는 집순이야~나는 집돌이야) 바로 소리내어 표현하여 사용해보세요^0^ 2.나는 아침형인간이야 아침에 일찍일어나고, 운동하고,글쓰고..이렇게 아침에 활동적인 사람을 아침형인간이라고 하죠. 영어로는 I'm a.. 더보기