중급영어회화 5.딸바보 아들바보 영어로 a soft spot for~
안녕하세요? 영어사랑 헤나(hannah)입니다.
오늘의 영어 표현은 딸바보.아들바보입니다 .
He has a soft spot for his daughter.
그는 딸바보예요
●have a soft spot for~
구글의 사전적정의:누군가를 매우 좋아하다
He has a soft spot for his son.
그는 아들 바보야.
have a soft spot for~
~에게 부드럽고 약한면이 있다. 즉 누구에게 매우 약하다
~~를 매우 좋아하다.
딸에게 약하다(딸바보)/아들에게 약하다(아들바보)
●I have a soft spot for my daughter.
나 딸바보야.
●She has a soft spot for her nephew.
그녀는 조카바보야.(조카를 너무사랑해)
응용해볼께요
●My husband has a soft spot for his daughter.
내남편은 딸바보예요.
●He always has a soft spot for her.
그는 그녀에게 항상 약하더라(그녀를 매우 좋아하더라)
●He has a soft spot for pretty girls.
그는 예쁜여자들을 매우 좋아한다(예쁜여자에게 약하다)
●My daughter is the apple of my eye.
내딸은 눈에넣어도 안아파.너무 예뻐.
(the apple of my eye 너무 사랑스러운 존재. 너무 소중한 존재)
I have a soft spot for my son. 나는 아들 바보야
예쁜 아기들 사진 잘보셨나요?
마무리하며...
도움이 되셨다면 그냥 가시지말고, 구독과 공감 눌러주세요
'영어사랑 > 중급영어회화' 카테고리의 다른 글
<중급영어회화7>out of my league의 뜻?급이다르다,과분하다 (17) | 2020.12.06 |
---|---|
중급영어회화 6. cop out의 뜻? 회피하다.꽁무니빼다.핑계(변명) (2) | 2020.11.27 |
중급영어회화 4.go into a tailspin 통제력을 잃다. 패닉상태에 빠지다. (0) | 2020.11.22 |
중급영어회화 3.think better of it 계획했던일을 바꾸다,안하기로 하다 (2) | 2020.11.21 |
중급영어회화 2.a lost cause 승산이없는것(사람) 실패한것(사람) (3) | 2020.11.20 |